Өзбекстан кинематография агенттігінің баспасөз қызметі бірқатар өзбек фильмдерін шет тілдеріне аудару ниетін жариялады. Ресми мәлімдемеге сәйкес, «Абдулла Арипов» картинасы қазақ, түрікмен, тәжік және қырғыз тілдеріне аударылады, ал «Илхак», «Фариданың екі мың әні», «Өзбечка» және «Ат-Термизи» фильмдері орыс тіліндегі нұсқаларын алады. Араб тіліндегі көрермендерге «Ибрат» фильмі қолжетімді болады, ол дубляжбен болады.

Бұл маңызды шешімдер кинематография агенттігінің көркемдік кеңесінің отырысында қабылданды, онда Агенттіктің өзі тапсырыс берген бірнеше фильмдерді түсіру процестері де белсенді талқыланды. Олардың ішінде:» Менің махалла», » Көктемді қуып…», «Худуд», » Үйге келу «және»Хивинский якорь». Сонымен қатар, әрқайсысына агенттік ұйымдастырған деректі кинематография байқауына қатысатын қызықты жобалар ұсынылды.
Бұл қадамдар өзбек кинематографиясын елден тыс жерлерде насихаттауға және көптілді көрерменге ұлттық кинематографтың ана тілдеріндегі шығармаларынан ләззат алуға мүмкіндік жасауға бағытталған.