Өзбек тасмалары башка тилдерге которулат — ИА Караван Инфо
Өзбек тасмалары башка тилдерге которулат

Өзбекстан кинематография агенттигинин басма сөз кызматы бир катар өзбек тасмаларын чет тилдерге которуу ниетин билдирди. Расмий билдирүүгө ылайык, «Абдулла Арипов» тасмасы казак, түркмөн, тажик жана кыргыз тилдерине которулуп, «Илхак», «Фариданын эки миң ыры», «Өзбек» жана «Ат-Термизи» тасмалары орус тилиндеги версияларды алат. Көрүүчүлөргө араб тилиндеги «Ибрат» тасмасы дубляждалат.

Бул маанилуу чечимдер Кинематография агентствосунун көркөм советинин жыйынында кабыл алынып, анда агентствонун өзүнүн заказы боюнча бир нече фильмдерди тартуу процесстери да кызуу талкууланды. Алардын арасында: «Менин Махаллам», «Жаз кууган…», «Худуд», «Үйгө кайтуу» жана «Хива казыгы». Мындан тышкары, бардыгына агенттик тарабынан уюштурулган даректүү тасмалар сынагына катышкан кызыктуу долбоорлор тартууланды.

Бул кадамдар өзбек киносун өлкөнүн чегинен тышкары жайылтууга жана көп тилдүү көрүүчүлөргө улуттук кинонун чыгармаларын өз эне тилдеринде көрүү мүмкүнчүлүгүн түзүүгө багытталган.

error: