Независимость как основа тюркского единства: взгляд профессора Мурата Сабыра — ИА Караван Инфо
Независимость как основа тюркского единства: взгляд профессора Мурата Сабыра

День Независимости Казахстана, отмечаемый 16 декабря, стал отправной точкой для нового этапа сближения родственных тюркских народов. Об этом рассуждает профессор Западно-Казахстанского инновационно-технологического университета, доктор филологических наук Мурат Сабыр, анализируя путь, пройденный страной после обретения суверенитета.

По словам ученого, символичным стало то, что первой независимость Казахстана признала Турция. Это решение имело не только политический, но и глубокий духовный смысл, основанный на историческом, языковом и культурном родстве. Еще в начале ХХ века Мустафа Кемаль Ататюрк говорил о необходимости сохранять «мосты» языка, истории и культуры с тюркскими народами, оказавшимися в составе СССР. Президент Турции Тургут Озал, продолживший эту линию, сыграл важную роль в поддержке Казахстана на международной арене в первые годы независимости. Этот шаг заложил прочный фундамент стратегического партнерства и тюркской интеграции.

Профессор вспоминает, что момент обретения независимости вызвал у казахстанцев одновременно радость и тревогу. Для поколения, пережившего события декабря 1986 года, это была реализация многовековой мечты. Несмотря на неопределенность будущего, в обществе доминировали надежда и вера, а статус граждан независимого государства сформировал чувство ответственности за судьбу страны.

Говоря о сближении тюркских стран, Мурат Сабыр отмечает несколько ключевых факторов. Прежде всего — институционализацию сотрудничества: создание в 2009 году Совета сотрудничества тюркских государств, преобразованного затем в Организацию тюркских государств. Регулярные саммиты, встречи на уровне правительств и парламентов стали привычной практикой, укрепив взаимное доверие. Существенный импульс получила культурно-языковая сфера благодаря работе ТЮРКСОЙ и Тюркской академии, где изучается общее историческое и духовное наследие, обсуждаются вопросы единого алфавита и терминологии.

Важную роль играет и образовательное сотрудничество: студенческие обмены, совместные университеты и программы формируют новое поколение, ориентированное на диалог и взаимопонимание. Экономическое измерение тюркского сближения усиливается за счет транспортных проектов, в том числе Транскаспийского международного коридора, который связывает страны региона не только культурно, но и прагматически.

При этом, подчеркивает ученый, идея единства тюркского мира не означает создания единого государства или отказа от национальной самобытности. Речь идет о тесных связях, культурном и информационном обмене, политическом и экономическом взаимодействии. Такое сближение позволяет по-новому осмыслить тюркскую историю в мировом контексте и противостоять вызовам глобализации и утрате идентичности.

Особое внимание профессор уделяет роли языка в модернизации исторического сознания. История, по его мнению, в первую очередь хранится в языке, который отражает путь нации, ее мировоззрение и ценности. Поэтому важно системно изучать и популяризировать древние тюркские письменные памятники, усиливать преподавание истории языка и тюркологии, унифицировать национальную терминологию и активнее развивать языковые связи с тюркским миром. Переход на латиницу на основе общего тюркского алфавита он рассматривает как один из ключевых шагов к углублению взаимопонимания.

Отдельно Мурат Сабыр останавливается на вопросе исторической преемственности, отмечая, что Казахстан обоснованно считается наследником Золотой Орды. Государственные традиции, правовые нормы и кипчакская языковая основа того периода стали фундаментом для формирования Казахского ханства и современного казахского государства. Такое понимание прошлого, по его словам, важно не только для науки, но и для укрепления национальной памяти и осознания ответственности Казахстана в евразийском пространстве.

Фото: из личного архива Мурата Сабыра

error: